有奖纠错
| 划词

1.Demain, on va danser, chanter, jouer, et cetera, et cetera.

1.明天,大家可以,跳,等等。

评价该例句:好评差评指正

2.Je sais d’avance tout ce qu’il va avancer comme excuses : sa voiture est tombée en panne, son train avait du retard, son rendez-vous précédent s’est prolongé plus que prévu, et cetera, et cetera.

2.我料想到他会摆出各种遁词:他出故障了、点了、之前会见活动比预估时间拖长了,云云/等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


induration, induré, indurée, indurer, indus, indusie, industraliser, industralisme, industrialisation, industrialisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语拼写小窍门

1.On pouvait entendre « et cetera, et cetera… » .

我们可听到 " et cetera, et cetera… " 。

「法语拼写小窍门」评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

2.« Etc. » est la forme abrégée de « et cetera »

" Etc. " 是 " et cetera " 的

「法语拼写小窍门」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

3.On dira " pas d'argent" , " pas de musique" , " pas d'enfants" et cetera et cetera.

有钱我们说pas d'argent,有音乐我们说pas de musique,有孩子pas d'enfants等等。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

4.D'accord ? Ou alors et cætera (ou et cetera), ex-æquo.

明白吗?或者et cæteraex-æquo。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

5.Je l'ai vu sur Facebook, sur Youtube, sur le blog de mon copain, et cetera.

我在Facebook、Youtube、朋友的博客等等上面看到过

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

6.Ce mot vient du latin et caetera, on doit donc dire et cetera.

这个词来源于拉丁语 “et caetera”,所我们要发音成“et cetera

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

7.Il cherche un peu ses mots, il fait quelques fautes de grammaire, et cetera.

搜索了一下的词,犯了一些语法错误,等等。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

8.Sur l'avenue, sur la place, sur le boulevard, et cetera.

在街道上,在广场上,在林荫大道上,等等。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

9.Ce magasin se trouve dans cette rue, et cetera.

商场位于这条街,等等。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

10.Pas de films, pas d'exercices, et cetera. Prenez ce temps pour faire toutes vos activités préférés.

不看电影,不做练习,等等。利用这个时间做自己最喜欢的活动。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

11.C'est vrai même si beaucoup de Français prononcent cette abréviation ainsi, il faut la prononcer " et cetera" .

确实,很多法这种方式发音这个缩写,但我们应该要将其发音为“et cetera”

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

12.Ça s'appelle " Et Cetera, et cetera, la langue française se raconte" de Julien Soulié et M. La Mine.

书名是Et Cetera, et cetera, la langue française se raconte。由Julien Soulié和M. La Mine所写。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

13.Erreur quatorze: Dans la vidéo j'ai prononcé " ec cetera" au lieu de " et cetera" .

在视频中,我发音是“ec cetera”而不是“et cetera”。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

14.Vous allez comprendre. Alors je veux parler bien sûr de la radio, du journal, de la télévision, d'internet, et cetera.

你们会明白的。我当然想提及广播、报纸、电视、网络等等。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

15.Et on sait comment marche la technologie et cetera.

我们知道技术是如何运作的等等。机翻

「TV5每周精选(视频版)2023年合集」评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

16.Donc moi je vais plus être sur l'artistique, le sucre et cetera.

我将更多地谈论艺术,糖等等。机翻

「谁是下一任糕点大师?」评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

17.Moi, je suis très fan des du praliné, j'en ai déjà et cetera.

我, 我非常喜欢普拉林, 我已经有一些等等。机翻

「谁是下一任糕点大师?」评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

18.Et sur l'autre qui est plus à l'aise sur la glace et les décors et cetera.

另一方面,谁更舒适的冰和集等。机翻

「谁是下一任糕点大师?」评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

19.Classique, tout ce qui est pâte à choux, tout ce qui est crème de base et cetera.

经典,一切是卷心菜面团,一切是基本奶油等。机翻

「谁是下一任糕点大师?」评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2016年3月合集

20.Même nos habitués et cetera sont coincés avec les transports en commun qui ne fonctionnent plus très bien et cetera.

甚至我们的常客也被困在不再运行良好的公共交通中,等等。机翻

「RFI易法语听力 2016年3月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inébranlable, inébranlablement, inéchangeable, inéclatable, inécoutable, inécouté, inectable, inédit, inéducable, ineffable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接